Böcekler tarafından yenen, yırtılmış, delik dolu ve kırılgan sayfalara sahip asırlık bir kitabın hayata döndürüldüğünü hiç gördünüz mü? Şimdi, Sharjah Uluslararası Kitap Fuarı’na (SIBF) gelen ziyaretçiler bu nadir sürece canlı tanık olma şansına sahipler. BAE Ulusal Arşivlerinden uzmanlar, Kur’an-ı Kerim’in asırlık bir kopyası da dahil olmak üzere eski el yazmalarını dikkatlice restore ediyorlar.
Arşivin restorasyon kabininin içindeki her hareket kasıtlı ve kesindir. Eldiven ve büyüteç lens takan kitap koruyucular, fırçalar, ince cımbızlar ve narin Japon kağıtlarıyla çevrili parlak lambaların altında çalışır. BAE Ulusal Kütüphane ve Arşiv standında kıdemli bir kitap restoratörü, ”Tarihi yeniden yazmıyoruz; onu koruyoruz” dedi. “Her yırtık kenara ve her kırılgan kelimeye özenle davranılmalıdır.”
Yıkılmanın eşiğinde görünen bir sayfayı nazikçe kaldıran restoratör, “Bu Kur’an yüzlerce yıl önce yazılmıştı. Bazı sayfalar eksik, bazılarında delikler var ve mürekkep zamanla soldu. Kağıdı alttan desteklemek için doğal yapıştırıcılar ve çok ince Japon dokusu kullanıyoruz. Neredeyse görünmez, ancak sayfaya yeni bir güç veriyor.”
Çarpık sayfaları düzleştirmek için koruyucular, kontrollü ılık havayı üfleyen küçük bir ısıtma aleti ve küçük bir ütü hattı cihazı kullanır. Restoratör, ”Sayfaya yumuşak bir nefes vermek gibi” dedi. “Çok fazla ısı veya nem onu yok edebilir, bu yüzden her saniye önemlidir.”
Temizlendikten ve onarıldıktan sonra, sayfalar kıvrılmayı önleyen özel tabakaların altında kurumaya bırakılır. “Asla eksik kelimeleri tamamlamaya veya hiçbir şeyi yeniden yazmaya çalışmayız” diye ekledi. “Bu onun özgünlüğünü ve değerini ortadan kaldıracaktır. İşimiz kağıdın bittiği yerde bitiyor.”
İşlem ne kadar sürer?
Hasarın derecesine bağlı olarak restorasyon süreci günler hatta haftalar sürebilir. Nişasta bazlı doğal yapıştırıcılar, Japon dokusunu kırılgan kağıda yapıştırarak daha fazla yırtılmayı önlemek için güçlendirir. Restoratör, ”Onlarca yıl süren ancak gerekirse güvenli bir şekilde çıkarılabilen malzemeler kullanıyoruz” dedi.
Birçok ziyaretçi için, bu kadar kırılgan bir şeyin daha uzun yaşayacak bir şeye dönüşmesini izlemek bir huşu anıdır.
“Bu sayfalara dokunduğumda, onları yüzlerce yıl önce yazan kişiye bağlı hissediyorum. Her işaretin bir hikayesi vardır. Sadece kitapları değil, anıları da geri yükleriz.”
Sürecin sonunda, geri yüklenen Kuran geri tepmeyecek veya okumak için görüntülenmeyecektir. Bunun yerine, sıcaklık kontrollü bir arşivde güvenli bir şekilde saklanacaktır. “Restorasyondan sonra paha biçilmez hale geliyor. Artık sadece bir kitap değil, bir tarih parçası.”

Çalışmalarının, kelimeleri değiştirmeye değil, yalnızca sayfaları korumaya ve onları hayata döndürmeye odaklandığını vurguladı. “Orijinal senaryoya asla dokunmayız veya yeniden yazmayız. Herhangi biri tek bir mektubu bile yeniden yazdığı anda kitap tarihsel değerini kaybeder”dedi.
“Amacımız yeni görünmesini sağlamak değil, hayatta kalmasını sağlamak. Lekeler, solmuş mürekkep, yırtılmış kenarlar bir hikaye anlatıyor. Bu yaş belirtilerini koruyoruz çünkü kitabı paha biçilmez kılan da bu “diye ekledi.
Sıbf’deki ziyaretçiler için bu canlı restorasyon köşesi, işçiliğe bir bakıştan daha fazlasını sunuyor, BAE’nin İslam dünyasının yazılı mirasını nasıl koruduğuna dair bir öğrenme oturumu.

